DÜRR DENTAL SE

Contract de transfer de software - Contract de licență pentru utilizatorul final

Acord de licențiere pentru utilizatorii finali

DÜRR DENTAL SE

Data Privacy Statement

We only process personal data (generally referred to hereinafter as just “data”) where necessary or for the purpose of providing functional and user-friendly software.

According to Article 4(1) of Regulation (EU) 2016/679, known as the General Data Protection Regulation and referred to hereinafter just as “GDPR,” “processing” means any operation or set of operations that is performed in connection with personal data or sets of personal data, whether or not by automated means, such as collection, recording, organization, structuring, storage, adaptation or alteration, retrieval, querying, use, disclosure through transmission, dissemination, or other means of making available, alignment or combination, restriction, erasure, or destruction.

This data privacy statement provides you with information in particular about the type, scope, purpose, and duration of personal data processing, along with its legal basis, insofar as the decision about the purpose and means of processing is made by us – either alone or in consultation with other parties. In addition, it also includes information below about the third-party components we use for optimization purposes and in order to improve quality of use insofar as, as a result, third parties process data, again under their own responsibility.

Our data privacy statement is divided into the following sections:

I.    Information about us as the data controller 
II.    Legal basis for the processing of personal data
III.    Information about data collection and processing 
IV.    Objection to the processing of your data or withdrawal of consent
V.    Rights of users and data subjects

I. Information about us as the data controller

The party responsible under data protection law for providing this website is:

DÜRR DENTAL SE
Höpfigheimer Str. 17
74321 Bietigheim-Bissingen
Germany

Postfach 12 64
74302 Bietigheim-Bissingen
Germany

Tel.: +49 (0)7142 / 705-0
E-mail: info@duerrdental.com

The data protection officer acting on behalf of the provider is:

VDE Service GmbH
Sandro Berger
Eduard-Pfeiffer-Straße 48
70192 Stuttgart
Germany
Tel.: +49 (0)711 / 22333 26 

II. Legal basis for the processing of personal data

In cases where the data subject has given us consent to process their personal data, Article 6(1)(a) of the EU General Data Protection Regulation (GDPR) serves as the legal basis.

In cases where the processing of personal data is necessary for the performance of a contract to which the data subject is a party, Article 6(1)(b) GDPR serves as the legal basis. This also applies to data processing operations required in order to take steps prior to entering into a contract.

If processing of personal data is necessary for compliance with a legal obligation to which our company is subject, Article 6(1)(c) GDPR serves as the legal basis.

In cases where processing is necessary in order to protect the vital interests of the data subject or of another natural person, Article 6(1)(d) GDPR serves as the legal basis.

If data processing is necessary for the purpose of legitimate interests pursued by our company or by a third party and such interests outweigh the interests or fundamental rights and freedoms of the data subject, Article 6(1)(d) GDPR serves as the legal basis.

III. Information about data collection and processing

1. Systems whose use requires the collection of data.

For the provision of Dürr Dental systems and their functions, for which communication with the Dürr Dental servers is necessary, personal data is also transmitted to Dürr Dental and processed there - if necessary for the use of the various services - as described below.

  • VistaSoft
  • VistaSoft Cloud Exchange
  • VistaSoft Cloud View
  • VistaSoft Monitor
  • Dürr Dental ID (Single Sign On)
  • Dealer platform duerrdental.net
  • Learning platform Avendoo

2. Purposes of data collection

Software functions and software-based services of the above systems, which require processing of personal data:

(1)    User account creation, user authentication and management.
(2)    Electronic software and device registration as well as for the activation of software functions and related contacting
(3)    Provision of software functions (e.g., device health monitoring, VistaSoft Cloud Exchange, newsletter service) and contact for service delivery and support
(4)    Provision of media and learning content.
(5)    Troubleshooting and support
(6)    Improving the stability, functionality and security of Dürr Dental products and services.

3. Data collected

(1) Creation of the user account, user authentication and administration

  • Name, first name, e-mail address

(2) Electronic software and device registration as well as for the activation of software functions and related contacts

  • Name, first name, e-mail address, address of the site/billing address, telephone number and fax number of the operator and dealer
  • Windows Machine GUID and Dürr Dental Station Number (Hardware Fingerprint) of the server
  • Name, serial number and order number of the connected devices

(3) Provision of software functions (e.g., device health monitoring, VistaSoft Cloud Exchange, newsletter service) and contact for service provision and support 

  • Company name incl. address, e-mail address of the dealer and other service partners such as disposal companies
  • Device data The detailed data list can be requested via info@duerrdental.com).
  • Operating data generated by the device during operation (such as pressure, temperature, voltage values)
  • Message data, which the device outputs to indicate changing states (such as warnings and error messages)
  • Maintenance data (maintenance counter, due date and confirmation of maintenance tasks)

(4) Provision of media and learning content.

  • Learning history, assessments, learning achievements

(5) Troubleshooting and support

  • IP address

(6) Improving stability, functionality, and security of Dürr Dental products and services

  • Access data to web services (e.g. date, time and pages viewed) are stored on the servers of our provider (Amazon Web Services and Microsoft Azure) in Frankfurt am Main, Germany. The storage and analysis are done in anonymized form only.
  • Interaction measurement between users and software features via the provider Mixpanel. No personal data is collected in this process.

4. Data processing

(1)    For the use of our software applications, we will collect and store the data entered by you and otherwise collected (i.e., for example, your name, address and e-mail address) exclusively for pre-contractual services, for contract fulfillment and service provision, for the purpose of customer care, for improving our service offering and for product improvement of Dürr Dental products. 

(2)    Conclusion and processing of the contract is not possible without the provision of your above-mentioned data.

(3)    Your data processed when using our software will be deleted or blocked as soon as the purpose of the storage no longer applies, the deletion of the data does not conflict with any statutory retention obligations and no other information is provided below on individual processing procedures. In this context, however, we must observe retention periods under tax, commercial and medical product law. 

The legal basis for the processing of the data is Art. 6 Para. 1 lit. b DSGVO.

5. Data transfer

(1)    In the context of contract processing, we pass on your data to the transport company commissioned with the delivery of goods or to the financial service provider, insofar as the transfer is necessary for the delivery of goods or for payment purposes.
(2)    In some cases, we use external service providers to process your data. These have been carefully selected and commissioned by us, are bound by our instructions and are regularly monitored. Contracts for order data processing have been concluded with all service providers.
(3)    Any further transfer of data to third parties will only take place with your express consent, e.g.:

  • When connecting a device to y, you as a user have the option of adding a depot to your device. For this purpose, the data entered by you will be forwarded by us to this depot, together with your practice and device data. The data is forwarded for the purpose of service improvement and maintenance & repair of x devices. x has no influence on the further use of the data.
  • When using the software, we give you as a user the opportunity to perform certain functionalities for x devices directly from the software. These functionalities can also be made available to depots within the scope of the service and repair use cases. 

The legal basis for the transfer of the data is then Art. 6 para. 1 lit. b DSGVO.

6. Further functions and offers 

(1) If you register for our free newsletter, the data you requested for this purpose, i.e. your e-mail address, country and - optionally - your name and address, will be transmitted to us. At the same time, we store the IP address of the Internet connection from which you access our website as well as the date and time of your registration. During the further registration process, we will ask for your consent to send you the newsletter, describe the content in detail and refer to this privacy policy. We use the data collected in this process exclusively for sending the newsletter - in particular, they are therefore not passed on to third parties.

The legal basis for this is Art. 6 para. 1 lit. a) DSGVO.

In accordance with Art. 7 (3) DSGVO, you can revoke your consent to the sending of the newsletter at any time with effect for the future. To do so, you only need to inform us of your revocation or use the unsubscribe link contained in each newsletter.

(2) Furthermore, we may pass on your personal data to third parties if promotional participations, competitions, contract conclusions or similar services are offered by us together with partners. You will receive more detailed information on this when you provide your personal data.

(3) If our service providers or partners are based in a country outside the European Economic Area (EEA), we will inform you about the consequences of this circumstance in the description of the offer.

IV. Objection to the processing of your data or withdrawal of consent

If you have provided consent to the use of your data, you are entitled to withdraw such consent at any time. Such withdrawal of consent affects the legitimacy of processing of your personal data once you have told us you wish to withdraw consent.

If our processing of your personal data is based on a balancing of interests, you can lodge an objection against data processing. This is the case if, in particular, processing is not necessary in order to fulfill a contract with you, which will be explained by us in each case in the subsequent description of the functions. If you wish to object or withdraw your consent, we ask that you provide reasons why we should no longer be processing your personal data in the way that we are. If your objection is justified, we will check the facts and either stop or change the way we process your data, or we will provide you with compelling and legitimate grounds that justify continued processing of your data by us.

You can, of course, at any time object to the processing of your personal data for the purposes of advertising and data analysis. To tell us that you object to your data being processed for advertising purposes, please send an e-mail to Datenschutz@duerrdental.com or write to our postal address for the attention of “The Data Protection Officer.”

V. Rights of users and data subjects

If your personal data is processed, you are a data subject within the meaning of the Data Protection Regulation DSGVO and you have the following rights vis-à-vis the person in charge:

  • You have the right to obtain confirmation about whether data concerning you is being processed, as well as information about the processed data, further information about data processing, and copies of the data (see also Article 15 GDPR).
  • You have the right to have inaccurate data corrected or incomplete data completed (see also Article 16 GDPR).
  • You have the right to have data concerning you erased without undue delay (see also Article 17 GDPR) or, alternatively, in the event that further processing is required pursuant to Article 17(3) GDPR, to obtain a restriction of processing in accordance with Article 18 GDPR.
  • You have the right to receive a copy of the data concerning you, which you have provided to us, and you have the right to transmit such data to another provider/controller (see also Article 20 GDPR).
  • You have the right to lodge a complaint with a supervisory authority if you consider that the processing of data relating to you by the provider infringes the pertinent data protection regulations (see also Article 77 GDPR).

In addition, the provider is obliged to inform all recipients to whom data has been disclosed by the provider about any correction or deletion of data or about any restriction of processing that has taken place pursuant to Article 16, 17(1), or 18 GDPR. However, this obligation shall not apply if notification is impossible or requires disproportionate effort. Nevertheless, the user has the right to obtain information about such recipients.

In accordance with Article 21 GDPR, users and data subjects also have the right to object to future processing of data concerning them if the data is processed by the provider in accordance with Article 6(1)(f) GDPR. In particular, it is admissible to object against data processing for the purpose of direct marketing.

Contract de transfer de software - Acord de licențiere pentru utilizatorii finali (EULA)

între DÜRR DENTAL SE, Höpfigheimer Str. 17, D - 74321 Bietigheim-Bissingen
și dumneavoastră, în calitate de utilizator

Articolul 1 Obiectul contractului

(1) Obiectul contractului îl constituie software-ul DÜRR DENTAL VistaSoft, driverele, precum și interfețele cu toate componentele de program asociate, precum și - dacă se convine în acest sens - modulele suplimentare ale software-ului VistaSoft („software”).

(2) DÜRR DENTAL SE acordă utilizatorului dreptul de a folosi software-ul achiziționat legal, pe durata prezentului contract și în conformitate cu următoarele prevederi. Software-ul este protejat prin drepturi de autor (articolul 69 a și următoarele din Legea privind drepturile de autor).

(3) Punctele 5 și 6 (Garanție și răspundere) nu se aplică în cazul în care utilizatorul nu achiziționează software-ul direct de la DÜRR DENTAL SE, ci, de exemplu, îl obține prin intermediul rețelei comerciale de specialitate în domeniul stomatologic. În acest caz, drepturile de garanție și de răspundere ale utilizatorului pot fi exercitate numai împotriva vânzătorului direct.

(4) Pretențiile legale împotriva DÜRR DENTAL SE în conformitate cu Legea privind răspunderea pentru produse își mențin valabilitatea fără rezerve, dacă sunt justificate și nu fac obiectul prezentului contract.

(5) Software-ul va fi întreținut de către DÜRR DENTAL SE în funcție în mod voluntar, prin Updates (actualizări) și Upgrades (dezvoltări ulterioare și extinderi funcționale) și prevăzut cu noi specificații. Updates sunt, în general, gratuite pentru utilizator. Upgrades sunt oferite contra cost. Utilizatorul nu are dreptul la Updates și la Upgrades. Prețurile pentru Upgrades și - în cazuri speciale - Updates se bazează pe lista de prețuri actuală a DÜRR DENTAL SE. Dispozițiile prezentului contract se aplică, de asemenea, Updates și Upgrades viitoare.

 

Articolul 2 Valabilitatea contractului

Prezentul contract intră în vigoare

a) dacă, în cazul achiziționării de software pe un suport de date, utilizatorul acceptă aceste prevederi contractuale prin apăsarea butonului „Acceptare” la instalarea software-ului, sau

b) dacă, în cazul achiziționării obiectului contractului ca produs de descărcare (versiune web), aceste prevederi contractuale au fost acceptate de către utilizator prin confirmarea butonului „Acceptare” prin clic pe acesta înainte de descărcare.

Articolul 3 Drepturile de multiplicare și protecția accesului, recompilarea și modificările programului

(1) Utilizatorul poate multiplica programul livrat în măsura în care multiplicarea respectivă este necesară pentru utilizarea programului. Multiplicările necesare includ instalarea programului de pe suportul de date original pe dispozitivul de stocare în masă al hardware-ului utilizat, precum și încărcarea programului în memoria de lucru.

(2) Utilizatorul are dreptul de a multiplica software-ul în cadrul rețelei de cabinete medicale folosite de către utilizator. În cazul în care modulele suplimentare sunt licențiate de către utilizator pentru stații de lucru individuale, drepturile de utilizare și de multiplicare ale utilizatorului sunt reglementate de acordurile speciale pentru modulul suplimentar respectiv.

(3) Utilizatorul poate realiza o copie a software-ului în scopuri de backup. Cu toate acestea, utilizatorul poate realiza și păstra doar o singură copie de rezervă la un moment dat. Copia de rezervă va fi marcată ca atare.

(4) Utilizatorul nu este autorizat să realizeze copii care depășesc prevederile de mai sus, care includ, de asemenea, tipărirea codului programului pe o imprimantă.

(5) Mențiunile privind drepturile de autor, numerele de serie și alte elemente care servesc la identificarea programului nu pot fi îndepărtate sau modificate în niciun caz.

(6) Retraducerea codului de program furnizat în alte forme de cod (recompilare), precum și alte tipuri de inginerie inversă a diverselor etape de producție a software-ului (Reverse-Engineering), inclusiv o modificare a programului, nu sunt admise în măsura în care nu sunt îndeplinite cerințele prevăzute la articolul 69 e din Legea privind dreptul de autor.

Articolul 4 Cedare ulterioară și subînchiriere

(1) Utilizatorul poate să vândă sau să doneze software-ul, inclusiv documentația, unor terți, cu condiția ca terțul să fie de acord, de asemenea, cu menținerea valabilității acestor termeni și condiții contractuale față de el. Înainte de a transmite software-ul, utilizatorul trebuie să prezinte aceste condiții contractuale terțului în scop de informare.

(2) În cazul unui transfer, utilizatorul trebuie să predea terțului toate copiile software-ului, inclusiv eventuale copii de rezervă existente, sau să distrugă copiile care nu au fost predate (inclusiv eventuale baze de date VistaSoft). În momentul transferului, dreptul utilizatorului de a folosi programul expiră.

Articolul 5 Garanție

(1) Defectele software-ului livrat, inclusiv ale documentației, vor fi remediate de DÜRR DENTAL SE în perioada de garanție de doi ani de la prima utilizare a software-ului, după notificarea scrisă a utilizatorului. Acest demers se va realiza, în funcție de opțiunea DÜRR DENTAL SE, fie prin remediere ulterioară, fie prin livrarea de înlocuire.

(2) În cazul în care DÜRR DENTAL SE nu este dispusă sau nu este în măsură să remedieze defectul sau să efectueze o livrare de înlocuire, dacă aceasta este întârziată cu depășirea unui termen rezonabil stabilit de către utilizator sau dacă demersul eșuează din alte motive, utilizatorul are dreptul de a rezilia contractul sau de a solicita o reducere a prețului. Nereușita remedierii este considerată un eșec numai dacă DÜRR DENTAL SE a avut suficiente posibilități de a remedia defecțiunea fără a obține succesul dorit, în special dacă remedierea a eșuat deja de două ori. Nu este afectat dreptul utilizatorului de a solicita despăgubiri în conformitate cu articolul 437 din Codul Civil.

(3) Utilizatorul este conștient de faptul că, în general, produsele software nu pot fi create fără erori. În acest context, este prezent un defect al software-ului livrat numai dacă erorile reduc semnificativ valoarea sau adecvarea software-ului pentru utilizarea stipulată în contract.

(4) Utilizatorul este conștient de faptul că software-ul este un produs IT complex a cărui instalare, actualizare/modernizare și coordonare cu mediul IT individual al utilizatorului necesită cunoștințe prealabile. Prin urmare, instalarea, actualizările/modernizările și coordonarea software-ului cu mediul IT al utilizatorului trebuie efectuate numai de către persoane calificate, în mod ideal de către personal calificat din domeniul stomatologic, respectiv din sectorul IT. DÜRR DENTAL SE nu își asumă nicio răspundere pentru defectele și daunele care rezultă din manipularea necorespunzătoare a software-ului în timpul instalării, al operațiunilor de Update/Upgrades și în regimul curent de operare. Acest regim se aplică, de asemenea, defectelor și daunelor care rezultă din faptul că mediul hardware și software (sistem de operare) folosit de utilizator nu respectă cerințele minime specificate de DÜRR DENTAL SE pentru software.

Articolul 6 Răspundere

(1) Pretențiile utilizatorului având ca obiect daune-interese sau rambursarea cheltuielilor inutile sunt reglementate de prezenta dispoziție, fără a se ține seama de natura juridică a cererii. Nu este afectată Răspunderea în temeiul Legii privind răspunderea pentru produse.

(2) DÜRR DENTAL SE răspunde fără limite pentru daunele care rezultă din atingerea adusă vieții, integrității corporale sau sănătății.

(3) DÜRR DENTAL SE este răspunzătoare, fără limitare, pentru daunele cauzate de comportamentul intenționat sau din neglijență gravă manifestat de DÜRR DENTAL SE. DÜRR DENTAL SE este responsabilă pentru daunele cauzate de un comportament datorat neglijenței ușoare numai în cazul în care este încălcată o obligație a cărei respectare prezintă o importanță deosebită pentru atingerea scopului contractului (obligație contractuală esențială). O astfel de obligație contractuală esențială este considerată existentă în toate situațiile în măsura în care obligația este menită să permită în primul rând executarea corespunzătoare a contractului, respectiv în cazul în care utilizatorul se poate baza în mod obișnuit pe respectarea acestei obligații. În cazul încălcării unei obligații contractuale esențiale, răspunderea DÜRR DENTAL SE se limitează la daunele a căror apariție este luată în calcul în mod normal în cursul unui transfer de software sau în cazul lucrărilor de întreținere și service (punctul 9).

(4) Răspunderea pentru pierderea de date se limitează la cheltuielile tipice de recuperare care ar fi avut loc în cazul în care copiile de siguranță ar fi fost realizate în mod periodic și în conformitate cu riscurile.

(5) Alineatele 1-4 se aplică în mod corespunzător răspunderii personale a angajaților, a reprezentanților și a prepușilor DÜRR DENTAL SE.

Articolul 7 Rezerva dreptului de proprietate

DÜRR DENTAL SE își rezervă dreptul de proprietate asupra software-ului până la plata integrală a acestuia.

Articolul 8 Durata contractului

(1) Contractul se încheie pe perioadă nedeterminată.

(2) Dreptul utilizatorului de a utiliza software-ul și documentația expiră în cazul în care utilizatorul încalcă în mod semnificativ condițiile de utilizare stipulate în prezentul contract, în special dacă încalcă reglementările privind utilizarea și transmiterea prevăzute la punctele 3 și 4, iar DÜRR DENTAL SE reziliază prezentul contract dintr-un motiv important. În acest caz, utilizatorul trebuie să returneze toate suporturile de date și copiile suporturilor de date și să șteargă toate copiile software-ului (inclusiv orice bază de date VistaSoft).

Articolul 9 Versiuni demo

(1) DÜRR DENTAL SE acordă utilizatorului posibilitatea de a folosi gratuit versiuni de utilizare limitată a software-ului („versiuni demo") pentru a testa software-ul. Utilizatorul poate trece de la versiunea demo a software-ului la versiunea completă prin activarea versiunii complete, cu înregistrare simultană. Pentru activare, costurile curente pentru achiziționarea software-ului sunt datorate DÜRR DENTAL SE, respectiv vânzătorului respectiv.

(2) DÜRR DENTAL SE nu își asumă nicio garanție pentru versiunile demo. Răspunderea DÜRR DENTAL SE pentru utilizarea versiunilor demo la utilizator este limitată la pretențiile menționate la punctul 6 alineatele 2 și 3 teza 1. Este exclusă orice altă răspundere a DÜRR DENTAL SE.

(3) Utilizatorul este obligat să creeze o copie de rezervă a datelor înainte de începerea activității DÜRR DENTAL SE, care să permită restaurarea completă a datelor utilizatorului într-o perioadă de timp rezonabilă.

(4) În cazul în care lucrările sunt efectuate prin intermediul unui sistem de transmitere de date la distanță, fără contact fizic cu hardware-ul utilizatorului (denumite în continuare „întreținere la distanță”), utilizatorul poartă răspunderea pentru instalarea pe hardware-ul său a software-ului de întreținere la distanță al producătorului terț, în special răspunderea pentru respectarea prevederilor referitoare la licența software-ului de întreținere la distanță. În mod suplimentar, utilizatorul este responsabil pentru conectarea necesară a hardware-ului și a software-ului său la sistemul de transmitere de date la distanță. DÜRR DENTAL SE nu este răspunzătoare pentru daunele care rezultă din defecțiuni ale sistemului de transmitere de date la distanță pentru care nu este responsabilă DÜRR DENTAL sau din accesarea neautorizată de către terți a hardware-ului și software-ului utilizatorului.

Articolul 10 Lucrări de întreținere și service efectuate de către DÜRR DENTAL, în special întreținere la distanță

În cazul în care DÜRR DENTAL SE efectuează lucrări de întreținere și / sau de service asupra software-ului instalat pe hardware-ul utilizatorului, la cererea acestuia (denumite în continuare „lucrări”), se aplică următoarele prevederi pentru aceste lucrări:

(1) Prețurile pentru lucrări se bazează pe lista de prețuri actuală a DÜRR DENTAL SE. Facturile DÜRR DENTAL SE trebuie plătite în termen de cel mult două săptămâni de la data facturării. Lucrările de garanție ale DÜRR DENTAL SE în conformitate cu punctul 5 nu fac obiectul unei remunerații.

(2) Răspunderea DÜRR DENTAL SE pentru lucrări este reglementată de punctul 6.

(3) Utilizatorul este obligat să creeze o copie de rezervă a datelor înainte de începerea activității DÜRR DENTAL SE, care să permită restaurarea completă a datelor utilizatorului într-o perioadă de timp rezonabilă.

(4) În cazul în care lucrările sunt efectuate prin intermediul unui sistem de transmitere de date la distanță, fără contact fizic cu hardware-ul utilizatorului (denumite în continuare „întreținere la distanță”), utilizatorul poartă răspunderea pentru instalarea pe hardware-ul său a software-ului de întreținere la distanță al producătorului terț, în special răspunderea pentru respectarea prevederilor referitoare la licența software-ului de întreținere la distanță. În mod suplimentar, utilizatorul este responsabil pentru conectarea necesară a hardware-ului și a software-ului său la sistemul de transmitere de date la distanță. DÜRR DENTAL SE nu este răspunzătoare pentru daunele care rezultă din defecțiuni ale sistemului de transmitere de date la distanță pentru care nu este responsabilă DÜRR DENTAL sau din accesarea neautorizată de către terți a hardware-ului și software-ului utilizatorului.

Articolul 11 Dispoziții finale

(1) Modificările, completările și concretizările prezentelor condiții contractuale, precum și declarațiile și garanțiile trebuie efectuate în formă scrisă. Același regim este valabil și în cazul anulării acestei clauze în formă scrisă.

(2) Nulitatea sau inaplicabilitatea uneia sau mai multor dispoziții din prezentul contract nu afectează valabilitatea celorlalte clauze ale contractului.

(3) Clauza nulă sau inaplicabilă se înlocuiește cu o dispoziție care se apropie cât mai mult posibil de intenția de reglementare a clauzei nule sau inaplicabile.

(4) Relația contractuală cu utilizatorul este reglementată de dreptul german, cu excepția Convenției Națiunilor Unite asupra contractelor de vânzare internațională de mărfuri.

(5) Locul de jurisdicție pentru litigiile care decurg din relația contractuală cu utilizatorul este - în măsura în care utilizatorul deține calitatea de comerciant - în funcție de opțiunea DÜRR DENTAL SE, locul de jurisdicție al DÜRR DENTAL SE sau locul de jurisdicție al utilizatorului.

Contract de transfer de software - Acord de licențiere pentru utilizatorii finali (EULA)

între DÜRR DENTAL SE, Höpfigheimer Str. 17, D - 74321 Bietigheim-Bissingen
și dumneavoastră, în calitate de utilizator

Articolul 1 Obiectul contractului

(1) Obiectul contractului este reprezentat de software-ul DÜRR DENTAL DBSWIN, driverele, precum și interfețele cu toate componentele de program asociate („Software”).

(2) DÜRR DENTAL SE acordă utilizatorului dreptul de a folosi software-ul achiziționat legal, pe durata prezentului contract și în conformitate cu următoarele prevederi. Software-ul este protejat prin drepturi de autor (articolul 69 a și următoarele din Legea privind drepturile de autor).

(3) Punctele 5 și 6 (Garanție și răspundere) nu se aplică în cazul în care utilizatorul nu achiziționează software-ul direct de la DÜRR DENTAL SE, ci, de exemplu, îl obține prin intermediul rețelei comerciale de specialitate în domeniul stomatologic. În acest caz, drepturile de garanție și de răspundere ale utilizatorului pot fi exercitate numai împotriva vânzătorului direct.

(4) Pretențiile legale împotriva DÜRR DENTAL SE în conformitate cu Legea privind răspunderea pentru produse își mențin valabilitatea fără rezerve, dacă sunt justificate și nu fac obiectul prezentului contract.

(5) Software-ul va fi întreținut de către DÜRR DENTAL SE, prin Updates (actualizări) și Upgrades (dezvoltări ulterioare și extinderi funcționale) și prevăzut cu noi specificații. Dispozițiile prezentului contract se aplică, de asemenea, Updates și Upgrades viitoare.

Articolul 2 Valabilitatea contractului

Prezentul contract intră în vigoare

a) dacă, în cazul achiziționării de software pe un suport de date, utilizatorul acceptă aceste prevederi contractuale prin apăsarea butonului „Acceptare” la instalarea software-ului, sau

b) dacă, în cazul achiziționării obiectului contractului ca produs de descărcare (versiune web), aceste prevederi contractuale au fost acceptate de către utilizator prin confirmarea butonului „Acceptare” prin clic pe acesta înainte de descărcare.

Articolul 3 Drepturile de multiplicare și protecția accesului, recompilarea și modificările programului

(1) Utilizatorul poate multiplica programul livrat în măsura în care multiplicarea respectivă este necesară pentru utilizarea programului. Multiplicările necesare includ instalarea programului de pe suportul de date original pe dispozitivul de stocare în masă al hardware-ului utilizat, precum și încărcarea programului în memoria de lucru.

(2) Utilizatorul are dreptul de a multiplica software-ul în cadrul rețelei de cabinete medicale folosite de către utilizator, cu condiția ca acesta să fi achiziționat licențe (de exemplu, DICOM) pentru stațiile de lucru individuale respective.

(3) Utilizatorul poate realiza o copie a software-ului în scopuri de backup. Cu toate acestea, utilizatorul poate realiza și păstra doar o singură copie de rezervă la un moment dat. Copia de rezervă va fi marcată ca atare.

(4) Utilizatorul nu este autorizat să realizeze copii care depășesc prevederile de mai sus, care includ, de asemenea, tipărirea codului programului pe o imprimantă.

(5) Mențiunile privind drepturile de autor, numerele de serie și alte elemente care servesc la identificarea programului nu pot fi îndepărtate sau modificate în niciun caz.

(6) Retraducerea codului de program furnizat în alte forme de cod (recompilare), precum și alte tipuri de inginerie inversă a diverselor etape de producție a software-ului (Reverse-Engineering), inclusiv o modificare a programului, nu sunt admise în măsura în care nu sunt îndeplinite cerințele prevăzute la articolul 69 e din Legea privind dreptul de autor. Mențiunile privind drepturile de autor, numerele de serie sau alte elemente care servesc la identificarea programului nu pot fi îndepărtate sau modificate de către utilizator.

Articolul 4 Cedare ulterioară și subînchiriere

(1) Utilizatorul poate să vândă sau să doneze software-ul, inclusiv documentația, unor terți, cu condiția ca terțul să fie de acord, de asemenea, cu menținerea valabilității acestor termeni și condiții contractuale față de el. Înainte de a transmite software-ul, utilizatorul trebuie să prezinte aceste condiții contractuale terțului în scop de informare.

(2) În cazul unui transfer, utilizatorul trebuie să predea terțului toate copiile software-ului, inclusiv eventuale copii de rezervă existente, sau să distrugă copiile care nu au fost predate. În momentul transferului, dreptul utilizatorului de a folosi programul expiră.

Articolul 5 Garanție

(1) Defectele software-ului livrat, inclusiv ale documentației, vor fi remediate de DÜRR DENTAL SE în perioada de garanție de doi ani de la prima utilizare a software-ului, după notificarea scrisă a utilizatorului. Acest demers se va realiza, în funcție de opțiunea DÜRR DENTAL SE, fie prin remediere ulterioară, fie prin livrarea de înlocuire.

(2) În cazul în care DÜRR DENTAL SE nu este dispusă sau nu este în măsură să remedieze defectul sau să efectueze o livrare de înlocuire, dacă aceasta este întârziată cu depășirea unui termen rezonabil stabilit de către utilizator sau dacă demersul eșuează din alte motive, utilizatorul are dreptul de a rezilia contractul sau de a solicita o reducere a prețului. Nereușita remedierii este considerată un eșec numai dacă DÜRR DENTAL SE a avut suficiente posibilități de a remedia defecțiunea fără a obține succesul dorit, în special dacă remedierea a eșuat deja de două ori. Nu este afectat dreptul utilizatorului de a solicita despăgubiri în conformitate cu articolul 437 din Codul Civil.

(3) Utilizatorul este conștient de faptul că, în general, produsele software nu pot fi create fără erori. În acest context, este prezent un defect al software-ului livrat numai dacă erorile reduc semnificativ valoarea sau adecvarea software-ului pentru utilizarea stipulată în contract.

(4) Utilizatorul este conștient de faptul că software-ul este un produs IT complex a cărui instalare, actualizare/modernizare și coordonare cu mediul IT individual al utilizatorului necesită cunoștințe prealabile. Prin urmare, instalarea, actualizările/modernizările și coordonarea software-ului cu mediul IT al utilizatorului trebuie efectuate numai de către persoane calificate, în mod ideal de către personal calificat din domeniul stomatologic, respectiv din sectorul IT. DÜRR DENTAL SE nu își asumă nicio răspundere pentru defectele și daunele care rezultă din manipularea necorespunzătoare a software-ului în timpul instalării, al operațiunilor de Update/Upgrades și în regimul curent de operare. Acest regim se aplică, de asemenea, defectelor și daunelor care rezultă din faptul că mediul hardware și software (sistem de operare) folosit de utilizator nu respectă cerințele minime specificate de DÜRR DENTAL SE pentru software.

Articolul 6 Răspundere

(1) Pretențiile utilizatorului având ca obiect daune-interese sau rambursarea cheltuielilor inutile sunt reglementate de prezenta dispoziție, fără a se ține seama de natura juridică a cererii. Nu este afectată Răspunderea în temeiul Legii privind răspunderea pentru produse.

(2) DÜRR DENTAL  AG răspunde fără limite pentru daunele care rezultă din atingerea adusă vieții, integrității corporale sau sănătății.

(3) DÜRR DENTAL SE este răspunzătoare, fără limitare, pentru daunele cauzate de comportamentul intenționat sau din neglijență gravă manifestat de DÜRR DENTAL SE. DÜRR DENTAL SE este responsabilă pentru daunele cauzate de un comportament datorat neglijenței ușoare numai în cazul în care este încălcată o obligație a cărei respectare prezintă o importanță deosebită pentru atingerea scopului contractului (obligație contractuală esențială). O astfel de obligație contractuală esențială este considerată existentă în toate situațiile în măsura în care obligația este menită să permită în primul rând executarea corespunzătoare a contractului, respectiv în cazul în care utilizatorul se poate baza în mod obișnuit pe respectarea acestei obligații. În cazul încălcării unei obligații contractuale esențiale, răspunderea DÜRR DENTAL SE se limitează la daunele a căror apariție este luată în calcul în mod normal în cursul unui transfer de software sau în cazul lucrărilor de întreținere și service (punctul 9).

(4) Răspunderea pentru pierderea de date se limitează la cheltuielile tipice de recuperare care ar fi avut loc în cazul în care copiile de siguranță ar fi fost realizate în mod periodic și în conformitate cu riscurile.

(5) Alineatele 1-4 se aplică în mod corespunzător răspunderii personale a angajaților, a reprezentanților și a prepușilor DÜRR DENTAL SE.

Articolul 7 Rezerva dreptului de proprietate

DÜRR DENTAL SE își rezervă dreptul de proprietate asupra software-ului până la plata integrală a creanțelor în temeiul raportului contractual cu utilizatorul.

Articolul 8 Durata contractului

(1) Contractul se încheie pe perioadă nedeterminată.

(2) Dreptul utilizatorului de a utiliza software-ul și documentația expiră în cazul în care utilizatorul încalcă în mod semnificativ condițiile de utilizare stipulate în prezentul contract, în special dacă încalcă reglementările privind utilizarea și transmiterea prevăzute la punctele 3 și 4, iar DÜRR DENTAL SE reziliază prezentul contract dintr-un motiv important. În acest caz, utilizatorul trebuie să returneze toate suporturile de date și copiile suporturilor de date și să șteargă toate copiile software-ului.

Articolul 9 Versiuni demo

(1) DÜRR DENTAL SE acordă utilizatorului posibilitatea de a folosi gratuit versiuni de utilizare limitată a software-ului („versiuni demo") pentru a testa software-ul. Utilizatorul poate trece de la versiunea demo a software-ului la versiunea completă prin activarea versiunii complete, cu înregistrare simultană. Pentru activare, costurile curente pentru achiziționarea software-ului sunt datorate DÜRR DENTAL SE, respectiv vânzătorului respectiv.

(2) DÜRR DENTAL SE nu își asumă nicio garanție pentru versiunile demo. Răspunderea DÜRR DENTAL SE pentru utilizarea versiunilor demo la utilizator este limitată la pretențiile menționate la punctul 6 alineatele 2 și 3. Este exclusă orice altă răspundere a DÜRR DENTAL SE.

Articolul 10 Lucrări de întreținere și service efectuate de către DÜRR DENTAL, în special întreținere la distanță

În cazul în care DÜRR DENTAL SE efectuează lucrări de întreținere și / sau de service asupra software-ului instalat pe hardware-ul utilizatorului, la cererea acestuia (denumite în continuare „lucrări”), se aplică următoarele prevederi pentru aceste lucrări:

(1) Prețurile pentru lucrări se bazează pe lista de prețuri actuală a DÜRR DENTAL SE. Facturile DÜRR DENTAL SE trebuie plătite în termen de cel mult două săptămâni de la data facturării. Lucrările de garanție ale DÜRR DENTAL SE în conformitate cu punctul 5 nu fac obiectul unei remunerații.

(2) Răspunderea DÜRR DENTAL SE pentru lucrări este reglementată de punctul 6.

(3) Utilizatorul este obligat să creeze o copie de rezervă a datelor înainte de începerea activității DÜRR DENTAL SE, care să permită restaurarea completă a datelor utilizatorului într-o perioadă de timp rezonabilă.

(4) În cazul în care lucrările sunt efectuate prin intermediul unui sistem de transmitere de date la distanță, fără contact fizic cu hardware-ul utilizatorului (denumite în continuare „întreținere la distanță”), utilizatorul poartă răspunderea pentru instalarea pe hardware-ul său a software-ului de întreținere la distanță al producătorului terț, în special răspunderea pentru respectarea prevederilor referitoare la licența software-ului de întreținere la distanță. În mod suplimentar, utilizatorul este responsabil pentru conectarea necesară a hardware-ului și a software-ului său la sistemul de transmitere de date la distanță. DÜRR DENTAL SE nu este răspunzătoare pentru daunele care rezultă din defecțiuni ale sistemului de transmitere de date la distanță pentru care nu este responsabilă DÜRR DENTAL sau din accesarea neautorizată de către terți a hardware-ului și software-ului utilizatorului.

Articolul 11 Dispoziții finale

(1) Modificările, completările și concretizările prezentelor condiții contractuale, precum și declarațiile și garanțiile trebuie efectuate în formă scrisă. Același regim este valabil și în cazul anulării acestei clauze în formă scrisă.

(2) Nulitatea sau inaplicabilitatea uneia sau mai multor dispoziții din prezentul contract nu afectează valabilitatea celorlalte clauze ale contractului.

(3) Clauza nulă sau inaplicabilă se înlocuiește cu o dispoziție care se apropie cât mai mult posibil de intenția de reglementare a clauzei nule sau inaplicabile.

(4) Relația contractuală cu utilizatorul este reglementată de dreptul german, cu excepția Convenției Națiunilor Unite asupra contractelor de vânzare internațională de mărfuri.

(5) Locul de jurisdicție pentru litigiile care decurg din relația contractuală cu utilizatorul este - în măsura în care utilizatorul deține calitatea de comerciant - în funcție de opțiunea DÜRR DENTAL SE, locul de jurisdicție al DÜRR DENTAL SE sau locul de jurisdicție al utilizatorului.

Contract de transfer de software - Acord de licențiere pentru utilizatorii finali (EULA)

între DÜRR DENTAL SE, Höpfigheimer Str. 17, D - 74321 Bietigheim-Bissingen
și dumneavoastră, în calitate de utilizator

Articolul 1 Obiectul contractului

(1) Obiectul contractului este reprezentat de software-ul DÜRR DENTAL VistaEasy View, cu toate componentele de program asociate („Software”).

(2) DÜRR DENTAL SE acordă utilizatorului dreptul de a folosi software-ul achiziționat legal, pe durata prezentului contract și în conformitate cu următoarele prevederi. Software-ul este protejat prin drepturi de autor (articolul 69 a și următoarele din Legea privind drepturile de autor).

(3) Punctele 5 și 6 (Garanție și răspundere) nu se aplică în cazul în care utilizatorul nu achiziționează software-ul direct de la DÜRR DENTAL SE, ci, de exemplu, îl obține prin intermediul rețelei comerciale de specialitate în domeniul stomatologic. În acest caz, drepturile de garanție și de răspundere ale utilizatorului pot fi exercitate numai împotriva vânzătorului direct.

(4) Pretențiile legale împotriva DÜRR DENTAL SE în conformitate cu Legea privind răspunderea pentru produse își mențin valabilitatea fără rezerve, dacă sunt justificate și nu fac obiectul prezentului contract.

(5) Software-ul va fi întreținut de către DÜRR DENTAL SE, prin Updates (actualizări) și Upgrades (dezvoltări ulterioare și extinderi funcționale) și prevăzut cu noi specificații. Dispozițiile prezentului contract se aplică, de asemenea, Updates și Upgrades viitoare.

Articolul 2 Valabilitatea contractului

Prezentul contract intră în vigoare

a) dacă, în cazul achiziționării de software pe un suport de date, utilizatorul acceptă aceste prevederi contractuale prin apăsarea butonului „Acceptare” la instalarea software-ului, sau

b) dacă, în cazul achiziționării obiectului contractului ca produs de descărcare (versiune web), aceste prevederi contractuale au fost acceptate de către utilizator prin confirmarea butonului „Acceptare” prin clic pe acesta înainte de descărcare.

Articolul 3 Drepturile de multiplicare și protecția accesului, recompilarea și modificările programului

(1) Utilizatorul poate multiplica programul livrat în măsura în care multiplicarea respectivă este necesară pentru utilizarea programului. Multiplicările necesare includ instalarea programului de pe suportul de date original pe dispozitivul de stocare în masă al hardware-ului utilizat, precum și încărcarea programului în memoria de lucru.

(2) Utilizatorul are dreptul de a multiplica software-ul în cadrul rețelei de cabinete medicale folosite de către utilizator, cu condiția ca acesta să fi achiziționat licențe pentru stațiile de lucru individuale respective.

(3) Utilizatorul poate realiza o copie a software-ului în scopuri de backup. Cu toate acestea, utilizatorul poate realiza și păstra doar o singură copie de rezervă la un moment dat. Copia de rezervă va fi marcată ca atare.

(4) Utilizatorul nu este autorizat să realizeze copii care depășesc prevederile de mai sus, care includ, de asemenea, tipărirea codului programului pe o imprimantă.

(5) Mențiunile privind drepturile de autor, numerele de serie și alte elemente care servesc la identificarea programului nu pot fi îndepărtate sau modificate în niciun caz.

(6) Retraducerea codului de program furnizat în alte forme de cod (recompilare), precum și alte tipuri de inginerie inversă a diverselor etape de producție a software-ului (Reverse-Engineering), inclusiv o modificare a programului, nu sunt admise în măsura în care nu sunt îndeplinite cerințele prevăzute la articolul 69 e din Legea privind dreptul de autor. Mențiunile privind drepturile de autor, numerele de serie sau alte elemente care servesc la identificarea programului nu pot fi îndepărtate sau modificate de către utilizator.

Articolul 4 Cedare ulterioară și subînchiriere

(1) Utilizatorul poate să vândă sau să doneze software-ul, inclusiv documentația, unor terți, cu condiția ca terțul să fie de acord, de asemenea, cu menținerea valabilității acestor termeni și condiții contractuale față de el. Înainte de a transmite software-ul, utilizatorul trebuie să prezinte aceste condiții contractuale terțului în scop de informare.

(2) În cazul unui transfer, utilizatorul trebuie să predea terțului toate copiile software-ului, inclusiv eventuale copii de rezervă existente, sau să distrugă copiile care nu au fost predate. În momentul transferului, dreptul utilizatorului de a folosi programul expiră.

Articolul 5 Garanție

(1) Defectele software-ului livrat, inclusiv ale documentației, vor fi remediate de DÜRR DENTAL SE în perioada de garanție de doi ani de la prima utilizare a software-ului, după notificarea scrisă a utilizatorului. Acest demers se va realiza, în funcție de opțiunea DÜRR DENTAL SE, fie prin remediere ulterioară, fie prin livrarea de înlocuire.

(2) În cazul în care DÜRR DENTAL SE nu este dispusă sau nu este în măsură să remedieze defectul sau să efectueze o livrare de înlocuire, dacă aceasta este întârziată cu depășirea unui termen rezonabil stabilit de către utilizator sau dacă demersul eșuează din alte motive, utilizatorul are dreptul de a rezilia contractul sau de a solicita o reducere a prețului. Nereușita remedierii este considerată un eșec numai dacă DÜRR DENTAL SE a avut suficiente posibilități de a remedia defecțiunea fără a obține succesul dorit, în special dacă remedierea a eșuat deja de două ori. Nu este afectat dreptul utilizatorului de a solicita despăgubiri în conformitate cu articolul 437 din Codul Civil.

(3) Utilizatorul este conștient de faptul că, în general, produsele software nu pot fi create fără erori. În acest context, este prezent un defect al software-ului livrat numai dacă erorile reduc semnificativ valoarea sau adecvarea software-ului pentru utilizarea stipulată în contract.

(4) Utilizatorul este conștient de faptul că software-ul este un produs IT complex a cărui instalare, actualizare/modernizare și coordonare cu mediul IT individual al utilizatorului necesită cunoștințe prealabile. Prin urmare, instalarea, actualizările/modernizările și coordonarea software-ului cu mediul IT al utilizatorului trebuie efectuate numai de către persoane calificate, în mod ideal de către personal calificat din domeniul stomatologic, respectiv din sectorul IT. DÜRR DENTAL SE nu își asumă nicio răspundere pentru defectele și daunele care rezultă din manipularea necorespunzătoare a software-ului în timpul instalării, al operațiunilor de Update/Upgrades și în regimul curent de operare. Acest regim se aplică, de asemenea, defectelor și daunelor care rezultă din faptul că mediul hardware și software (sistem de operare) folosit de utilizator nu respectă cerințele minime specificate de DÜRR DENTAL SE pentru software.

Articolul 6 Răspundere

(1) Pretențiile utilizatorului având ca obiect daune-interese sau rambursarea cheltuielilor inutile sunt reglementate de prezenta dispoziție, fără a se ține seama de natura juridică a cererii. Nu este afectată Răspunderea în temeiul Legii privind răspunderea pentru produse.

(2) DÜRR DENTAL  AG răspunde fără limite pentru daunele care rezultă din atingerea adusă vieții, integrității corporale sau sănătății.

(3) DÜRR DENTAL SE este răspunzătoare, fără limitare, pentru daunele cauzate de comportamentul intenționat sau din neglijență gravă manifestat de DÜRR DENTAL SE. DÜRR DENTAL SE este responsabilă pentru daunele cauzate de un comportament datorat neglijenței ușoare numai în cazul în care este încălcată o obligație a cărei respectare prezintă o importanță deosebită pentru atingerea scopului contractului (obligație contractuală esențială). O astfel de obligație contractuală esențială este considerată existentă în toate situațiile în măsura în care obligația este menită să permită în primul rând executarea corespunzătoare a contractului, respectiv în cazul în care utilizatorul se poate baza în mod obișnuit pe respectarea acestei obligații. În cazul încălcării unei obligații contractuale esențiale, răspunderea DÜRR DENTAL SE se limitează la daunele a căror apariție este luată în calcul în mod normal în cursul unui transfer de software sau în cazul lucrărilor de întreținere și service (punctul 9).

(4) Răspunderea pentru pierderea de date se limitează la cheltuielile tipice de recuperare care ar fi avut loc în cazul în care copiile de siguranță ar fi fost realizate în mod periodic și în conformitate cu riscurile.

(5) Alineatele 1-4 se aplică în mod corespunzător răspunderii personale a angajaților, a reprezentanților și a prepușilor DÜRR DENTAL SE.

Articolul 7 Rezerva dreptului de proprietate

DÜRR DENTAL SE își rezervă dreptul de proprietate asupra software-ului până la plata integrală a creanțelor în temeiul raportului contractual cu utilizatorul.

Articolul 8 Durata contractului

(1) Contractul se încheie pe perioadă nedeterminată.

(2) Dreptul utilizatorului de a utiliza software-ul și documentația expiră în cazul în care utilizatorul încalcă în mod semnificativ condițiile de utilizare stipulate în prezentul contract, în special dacă încalcă reglementările privind utilizarea și transmiterea prevăzute la punctele 3 și 4, iar DÜRR DENTAL SE reziliază prezentul contract dintr-un motiv important. În acest caz, utilizatorul trebuie să returneze toate suporturile de date și copiile suporturilor de date și să șteargă toate copiile software-ului.

Articolul 9 Lucrări de întreținere și service efectuate de către DÜRR DENTAL, în special întreținere la distanță

În cazul în care DÜRR DENTAL SE efectuează lucrări de întreținere și / sau de service asupra software-ului instalat pe hardware-ul utilizatorului, la cererea acestuia (denumite în continuare „lucrări”), se aplică următoarele prevederi pentru aceste lucrări:

(1) Prețurile pentru lucrări se bazează pe lista de prețuri actuală a DÜRR DENTAL SE. Facturile DÜRR DENTAL SE trebuie plătite în termen de cel mult două săptămâni de la data facturării. Lucrările de garanție ale DÜRR DENTAL SE în conformitate cu punctul 5 nu fac obiectul unei remunerații.

(2) Răspunderea DÜRR DENTAL SE pentru lucrări este reglementată de punctul 6.

(3) Utilizatorul este obligat să creeze o copie de rezervă a datelor înainte de începerea activității DÜRR DENTAL SE, care să permită restaurarea completă a datelor utilizatorului într-o perioadă de timp rezonabilă.

(4) În cazul în care lucrările sunt efectuate prin intermediul unui sistem de transmitere de date la distanță, fără contact fizic cu hardware-ul utilizatorului (denumite în continuare „întreținere la distanță”), utilizatorul poartă răspunderea pentru instalarea pe hardware-ul său a software-ului de întreținere la distanță al producătorului terț, în special răspunderea pentru respectarea prevederilor referitoare la licența software-ului de întreținere la distanță. În mod suplimentar, utilizatorul este responsabil pentru conectarea necesară a hardware-ului și a software-ului său la sistemul de transmitere de date la distanță. DÜRR DENTAL SE nu este răspunzătoare pentru daunele care rezultă din defecțiuni ale sistemului de transmitere de date la distanță pentru care nu este responsabilă DÜRR DENTAL sau din accesarea neautorizată de către terți a hardware-ului și software-ului utilizatorului.

Articolul 10 Dispoziții finale

(1) Modificările, completările și concretizările prezentelor condiții contractuale, precum și declarațiile și garanțiile trebuie efectuate în formă scrisă. Același regim este valabil și în cazul anulării acestei clauze în formă scrisă.

(2) Nulitatea sau inaplicabilitatea uneia sau mai multor dispoziții din prezentul contract nu afectează valabilitatea celorlalte clauze ale contractului.

(3) Clauza nulă sau inaplicabilă se înlocuiește cu o dispoziție care se apropie cât mai mult posibil de intenția de reglementare a clauzei nule sau inaplicabile.

(4) Relația contractuală cu utilizatorul este reglementată de dreptul german, cu excepția Convenției Națiunilor Unite asupra contractelor de vânzare internațională de mărfuri.

(5) Locul de jurisdicție pentru litigiile care decurg din relația contractuală cu utilizatorul este - în măsura în care utilizatorul deține calitatea de comerciant - în funcție de opțiunea DÜRR DENTAL SE, locul de jurisdicție al DÜRR DENTAL SE sau locul de jurisdicție al utilizatorului.